[Dossier N°3] Client Novell

Certains sujets ont fait preuve d'un grand travail de la part de l'équipe de NovellMania. Cette section y rassemble tous les liens.

[Dossier N°3] Client Novell

Messagepar admin-forum » 17 Mars 2008, 12:07

MessagePosté le: Mar Mai 09, 2006 9:01 pm Sujet du message: [Dossier N°3] Client Novell Répondre en citant
En cours de traduction

Responsable Raymond

Traducteur Raymond, spycke ......
_________________



Inscrit le: 12 Déc 2005
Messages: 398
Localisation: Thonon - 74

MessagePosté le: Mar Mai 09, 2006 9:56 pm Sujet du message: Répondre en citant
...Bidouille, mangamax

On accepte toujours d'autres volontaires.
_________________



Inscrit le: 12 Déc 2005
Messages: 398
Localisation: Thonon - 74

MessagePosté le: Jeu Juin 08, 2006 3:41 pm Sujet du message: Répondre en citant
J'attends des volontaires pour la relecture.
_________________



Inscrit le: 28 Oct 2004
Messages: 946
Localisation: Lyon, France

MessagePosté le: Ven Juin 09, 2006 7:22 pm Sujet du message: Répondre en citant
Désolé, je suis à la bourre jusqu'à fin juin. Mais promis, je m'y mets DQP
_________________
.


Inscrit le: 27 Oct 2004
Messages: 1220
Localisation: Ile de France

MessagePosté le: Jeu Juin 29, 2006 9:08 am Sujet du message: Répondre en citant
Bonjour,


Voici le resultat de votre travail, je tiens a remercier tous les membres pour ce travail collosale.



http://www.novellmania.com/upload/fichi ... ell_FR.pdf



Inscrit le: 24 Nov 2005
Messages: 1257
Localisation: Sarthe - 72

MessagePosté le: Jeu Juin 29, 2006 1:32 pm Sujet du message: Répondre en citant
Félicitation et un grand merci.

Je suis un peu bluffé à vrai dire tout en étant heureux pour la réussite de votre prouesse.

C'est top.

Nous attendons toujours une réponse de Novell sur leur accord pour nous permettre ce genre d'initiative (je ne pense que cela soit un problème). Il serait intéressant de voir dans quelle mesure cela est possible sur toute la base de connaissance de Novell et nous espèrons que ce ne sera que de l'aide qu'ils pourront nous procurer.

Bravo en tout cas.
_________________



Inscrit le: 31 Oct 2004
Messages: 223
Localisation: LYON

MessagePosté le: Jeu Juin 29, 2006 9:17 pm Sujet du message: Répondre en citant
Nous pouvons être content de notre travail. Very Happy

Je souhaite faire plus de traduction pour les mettres sur le site et ainsi faire avancer le forum. Wink



Inscrit le: 24 Nov 2005
Messages: 1257
Localisation: Sarthe - 72

MessagePosté le: Jeu Juin 29, 2006 11:51 pm Sujet du message: Répondre en citant
J'en avais parlé avec admin-forum concernant les traductions. Il est tout a fait possible de référencer au moins les pseudos des contributeurs pour ce genre de travail. C'est je pense une juste reconnaissance pour le travail accompli, mais libre à chacun de rester discret s'il le désire.
_________________



Inscrit le: 19 Jan 2006
Messages: 387
Localisation: IdF Asnieres/Seine

MessagePosté le: Ven Juin 30, 2006 10:01 am Sujet du message: Répondre en citant
Psst remonte le fil d'ariane les pseudo ssss sont dans les posts.

De plus je viens de faire le demande aupres de novell coolsolutions

Cf ton MP, pour la validation de l'action NM.........
_________________


Inscrit le: 24 Nov 2005
Messages: 1257
Localisation: Sarthe - 72

MessagePosté le: Ven Juin 30, 2006 10:52 am Sujet du message: Répondre en citant
Justement...

Je reconnais que l'on a une certaine visibilité en visitant notre site sur ce travail de traduction. Mais je pense que nous avons oublié un certain nombre de détails avant de mettre un tel travail en ligne sous la forme un peu volatile de PDF.

Je pense que le document PDF doit être rapidement corrigé pour intégrer en entête ou pied de page un logo NovellMania et l'adresse du site. Et sur la dernière page, nous devons insister sur NovellMania et lister les membres contributeurs (avec leur accord).

Nous n'avons pas l'accord officiel de Novell, je vais voir si au moins c'est bien pris en compte et l'état d'avancement au sujet de notre demande.

Je pense que la diffusion d'un tel document, se basant sur un texte original de Novell nécessite leur autorisation et un certains nombres de notations légales que nous devrons ajouter concernant l'usage qui peut en être fait. Donc dés aujourd'hui je vous propose d'apporter des mentions du genre (autre formulation ou correction sera appréciée):

Citation:
"Ce document est la réplique traduite d'un document original proposé par Novell® qui en détient donc les droits d'auteur. En conséquence, ce document n'est qu'un support pour l'utilisateur final francophone. Aucun usage à des fins commerciales de ce document (entier ou partiel) n'est autorisé. Ce document ne peut être modifié que par la seule volonté des modérateurs du site www.novellmania.com. Tout irrespect de ces indications est sous la seule responsabilité de son auteur contrevenant."


Je ne suis pas juriste pour pouvoir affirmer si c'est efficace pour limiter notre responsabilité, mais c'est mieux que rien pour exprimer notre intention.

Update: Juste pour dire que cela ne retire en rien la qualité du travail et la reconnaissance qu'on peut accorder à l'effort important consenti. Mon intervention n'est qu'un complément à ce qui a été fait avec une perception externe. Libre à chacun de surenchérir ou de corriger mes propos ouvertement.
_________________
A bientôt!... Smile




Inscrit le: 24 Nov 2005
Messages: 1257
Localisation: Sarthe - 72

MessagePosté le: Ven Juin 30, 2006 11:09 am Sujet du message: Répondre en citant
Une autre réflexion me traverse l'esprit... Quelles options prendrions nous si Novell nous demandait la possibilité de mettre en ligne, sur leur site, nos versions francisées de documents? Bien que cela ne soit pas le cas une réflexion entre modérateurs et contributeurs devrait être engagé.
_________________
A bientôt!... Smile



Inscrit le: 27 Oct 2004
Messages: 1220
Localisation: Ile de France

MessagePosté le: Ven Juin 30, 2006 12:12 pm Sujet du message: Répondre en citant



Inscrit le: 27 Oct 2004
Messages: 1220
Localisation: Ile de France

MessagePosté le: Mar Mai 08, 2007 11:18 pm Sujet du message: Répondre en citant
Je dois rentrer en contact avec Yacine vers le 20 mai Twisted Evil

Il est en vacancessssss.



PS (Yacine) est chez NOVELL
---- J'ai crée ce forum pour moi pour vous pour tous----
Avatar de l’utilisateur
admin-forum
Administrateur
Administrateur
 
Message(s) : 324
Inscription : 27 Oct 2004, 17:47
Localisation : Ile de France

Retour vers Les Dossiers Techniques NovellMania

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron